人気ブログランキング | 話題のタグを見る

納豆中毒

納豆中毒_c0003752_23294014.jpg
最近、納豆中毒です。
おやつがわりにそのまま食べてます(ほぼ毎日)

先日ついに、オムライスのソースがわりにしてしまいました。
菜の花とツナのチャーハンを作り過ぎ、また同じように食べるのがいやだったので
オムライスにして、ソースがわりに納豆☆

うまかった…(しみじみ)

卵には砂糖、牛乳を入れず、塩こしょうをきかせるのがこの場合のポイントです。
(皿がいつも同じですみません^^;、あれこれ出すのが面倒で…。)



 
最近よく、自分のブログの記事を英文に翻訳してみる。
自分では出来ないので、ここで→英語翻訳

私のブログの文章は、正しい日本語ではないので(^^;)
当然、変な訳になるわけですが、それでもおもしろい☆

ちなみに今日の「納豆中毒」はこんな感じに翻訳されます↓

Recently, it is natto poisoning.
Sweets eat comparatively as it is. (nearly every day)

The source of the omelete containing fried rice had finally done
comparatively the other day.
Because it was unpleasant to grow rape blossoms and tuna's fried rice too
much eat similarly, it makes to the omelete containing fried rice, and the
source is comparatively natto *.

It was good etc.(Heartily. )

It is a point in this case to take neither sugar nor milk in the egg, and
to make seasoning with salt and pepper work. )


(追記)
ちなみに、上の英文を同じサイトで英訳すると、こうなります↓
__________________________
最近、それはnatto中毒です。
菓子が食べられる、比較的現状通り。 (ほとんど毎日)

オムライスの源が最終的にした、比較的、先日。
成長するのが不快であったので、菜の花とマグロのチャーハンも同様にたくさん食べて、
それはオムライスへの造です、そして、ソースが比較的nattoな*です。

それは良いなどでした。(心から。)

卵の中に砂糖もミルクも入れないで、塩加減とコショウを働かせるのは、この場合、
ポイントです。
__________________________

あはは、もうめちゃくちゃ(笑)
by takanoshokudou | 2007-03-11 23:41 | おいしい